Prevod od "avremo finito" do Srpski


Kako koristiti "avremo finito" u rečenicama:

Quando avremo finito, avremo questo cielo sopra il tetto ogni notte.
Takvo nebo æemo svake noæi gledati sa krova kad završimo kuæu.
Quando avremo finito con Barclay, ci sarà dentro fino al collo.
Kad završimo sa Barclayem, živeæe u svijetu govana.
Appena avremo finito la nostra indagine, lei e i suoi colleghi potrete fare ritorno.
Moram da nastavim kritièan eksperiment... koji sam izvodio na zvezdi Amargosa. Još uvek vodimo istragu o napadu.
Quando avremo finito sarete tutti al tappeto e io me ne andrò ballando.
Rasturiæu Vas.... ko beba zveèku... A onda lepo odšetati odavde.
E questo è più o meno l'aspetto che potrebbe avere quando avremo finito.
I tako æe da izgleda kad ga završimo.
Quando avremo finito le riparazioni sarà già sulla rotta di Capo Horn.
Može vec biti na pola puta do rta Horn dok mi popravimo brod.
Quando avremo finito la guerra sarà finita!
Trebaš mi pomoæi oko važnih odluka, a ti snimaš filmove.
Quando avremo finito, conosco un bel posticino dove portarla.
Kad završiš s ovim, imam ti pokazati super mjesto.
Quando avremo finito, qualcuno ti riporterà a casa.
Kada mi završimo ovde, neko æe ti se javiti.
Ci servirà per pulire quando avremo finito con la nostra ospite.
Biće lepo imati nekoga da nam riba kad završimo sa našom gošćom.
Dopo che avremo finito di sistemare questo casino, ognuno andra' per la sua strada.
Nakon što poèistimo ovaj nered, rastaæemo se.
Ancora un giorno e avremo finito.
Još jedan dan i gotovo. Ne mogu bez tvoje pomoæi.
Comincia con l'altro paziente, verro' giu' quando avremo finito qui.
Pocni s drugim pacijentima. Docicu dole, cim završim.
Ora, mentre monitorero' il dispositivo non saro' in grado di vedere esattamente quali dati verranno copiati, ma come quando si scarica un bel pornazzo da internet, la barra che indica il progresso del trasferimento mi dira' quando avremo finito.
Dok pratim ureðaj, neæu biti u moguænosti videti taèno koji podaci se kopiraju. Ali poput downloada kvalitetnog porniæa s neta, progres traka æe mi pokazati kada je vreme za rock 'n roll.
Cioè quattro giorni dopo che noi avremo finito.
To je 4 dana pošto završimo, Džonatane.
Quando avremo finito... avrete una nuova... visione della vita.
Kad budemo gotovi, imaæete novi pogled na život.
Quando avremo finito questa missione, forse dovresti unirti a me per il prossimo incarico.
Kada završimo ovaj zadatak, možda bi mogla da poðeš sa mnom, na moj sledeæi zadatak.
Vado di sotto a sistemare il garage, poi torno qui e ti staro' addosso finche' non avremo finito, ok?
Ja idem dole poèistiti garažu. Zatim se vraæam i stat æu iznad tebe dok ne završiš to, ok?
Una volta che avremo finito qui voglio che lei sappia che farò il possibile per dare una fine tra le più fantasiose al dottore.
Kada okonèamo naš posao ovde bitno je da znate potrudiæu se da naðem najmaštovitiji kraj za doktora.
Quando avremo finito, 3 persone su 7, fra quelli che si trovano tra voi e il vostro capo... saranno fuori.
До овог часа... 3 од 7 момака... који су се испречили између вас и вашег шефовског пословања, су отишли.
Faremo una commemorazione quando avremo finito questa cosa con gli Irlandesi.
Imaæemo pomen èim završimo ovo sa Ircima.
Allora magari... quando avremo finito qui, andrò a farle visita di persona.
Onda, možda kad završimo ovde, odem da je posetim!
Ramazzeranno il ponte con le tue budella, quando avremo finito.
Praæe palube sa tvojim crevima kada završimo s tobom.
Beh, quando avremo finito di parlare, ti uccidero'.
Kad završimo s razgovorom, ubit æu te.
Li contattero' appena avremo finito qui.
Javit æu im se èim završimo ovdje.
Quando avremo finito, li sistemeremo tutti.
Kad završimo s ovim, sve æemo ih srediti.
Quando avremo finito, bruceremo questo posto fino alle fondamenta!
Kada završimo posao, spaliæemo ovo mesto do temelja!
Quando avremo finito, le manderemo il BlackBerry di sopra.
Poslat æemo vaš BlackBerry gore kad završimo.
Ci saranno le basi per un impeachment, quando avremo finito con lui.
Imaæe osnova za razrešenje kad mi završimo s njim.
E dopo le arringhe finali avremo finito.
I posle završnih reèi æemo završiti.
Non appena avremo finito... me lo togliero' subito.
Èim budemo završili, ovo se skida.
Stai zitto e versaci un altro po' di birra, e forse non la porteremo con noi dopo che avremo finito con lei.
Зачепи и наспи нам још пива и можда је не поведемо са нама када завршимо са њом.
Quando avremo finito qui, perche' non vediamo di trovare dei vestiti puliti?
Kad završimo ovde, zašto ne vidimo da li možemo da naðemo neku novu odeæu.
E quando avremo finito, quanto ti sentirai meglio, allora ti farò a pezzettini per avermi abbandonata!
Кад се то деси, кад се будеш осећао боље, нокаутираћу те што си уопште и отишао!
Sono vostri, ma solo quando avremo finito, ok?
Dobiæe ovo. Ali tek kada završimo, ok?
Devo andarci per affari e, quando avremo finito, il mio jet privato ti riporterà a casa.
Imam nekog posla tamo. Posle možeš sa mojim avionom da sve vratiš kuci.
Il sergente ha detto che torneremo a casa quando avremo finito.
Gospodin poruènik je rekao da idemo kuæi kad završimo posao.
Non vogliamo ammazzarvi... ma quando avremo finito qua... vi tocchera' trovarvi un altro lavoro.
Nismo ovde da bi vas ubili. Ali kada završimo ovde... sve cete morati da naðete nove poslove.
L'Inferno sembrerà una giornata alla spa, quando avremo finito con questi Cavalieri.
Pakao æe da slavi kad budemo završili sa tim Jahaèima.
Non appena avremo finito, partiremo per Providence.
Што пре завршимо, пре ћемо кренути у Провиденс.
Sono cosi' positivo che ho qui due biglietti per le Bahamas... uno col tuo nome... perche' quando avremo finito potremo festeggiare bevendo rum e fumando sigari.
Toliko sam pozitivan da imam dvije karte u džepu, za Bahame! Na jednoj je tvoje ime. Kada budemo gotovi, slavit æemo!
Quando avremo finito di raccoglierlo, metà carico sarà perduto.
Mreža je stara. Dok mi budemo osigurali plen, pola æe biti izgubljeno.
1.9634850025177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?